À propos


Maude Paquette (Mila Lune)
Née à Mont-Tremblant, au Québec, l’art sous toutes ses formes est ancré dans le coeur de Maude dès son plus jeune âge. Du dessin à l’écriture, de l’art dramatique à l’interprétation musicale, elle goûte à tout pour ensuite se plonger corps et âme dans la musique au secondaire en choisissant le programme Concentration Musique de la Polyvalente Curé Mercure de Mont-Tremblant. C’est ici que sa passion pour cet art se précise et que son amour de la scène prend de plus en plus de place.
Born in Mont-Tremblant, Quebec, art in all its forms has been ingrained in Maude's heart from a young age. From drawing to writing, from drama to musical performance, she explored it all before fully immersing herself in music during high school by enrolling in the Music Concentration program at Polyvalente Curé-Mercure in Mont-Tremblant. It was here that her passion for this art form took shape, and her love for the stage grew stronger.
De ses 19 à 23 ans, Maude a l'opportunité inouïe de se joindre à divers bands corporatifs avec qui elle voyage pour des contrats aux quatre coins de la planète. Elle chante entre autres à Atlantic City, Mascate et Dubaï. De 2010 à 2017, Maude est aussi la chanteuse de la formation acoustique Mimosa avec Jean-François Hamel à la guitare et Marie-Élodie Serfati au violon.
From the age of 19 to 23, Maude had the incredible opportunity to join various corporate bands, traveling the world for performances. She sang in places such as Atlantic City, Muscat, and Dubai. From 2010 to 2017, Maude was also the lead singer of the acoustic group Mimosa, alongside Jean-François Hamel on guitar and Marie-Élodie Serfati on violin.
C’est lorsque que Maude est enceinte de près de 6 mois de son premier bébé, qu’elle surnomme déjà affectueusement Grenouille, que l’inspiration lui vient pour écrire des berceuses. En voyant ses garçons grandir, son intérêt profond pour l'éducation et la psychologie la pousse à développer, 8 ans après la naissance du personnage, la suite de l'aventure de Mila Lune. Ainsi est né l'univers de Mila Lune; un espace bilingue, tout en douceur et en plusieurs volets pour accompagner les grenouilles de 0 à 10 ans dans leur développement ainsi que dans les moments les plus marquants de leur enfance.
When Maude was nearly six months pregnant with her first baby, whom she affectionately called "Grenouille" (Little Frog), inspiration struck, leading her to write lullabies. As she watched her boys grow, her deep interest in education and psychology motivated her to develop, eight years after the character's creation, the next chapter of Mila Lune's journey. This is how the world of Mila Lune was born—a gentle, bilingual universe with multiple facets, designed to support little frogs from 0 to 10 years old in their development and through the most significant moments of their childhood.

Jean-François Hamel (Rémi Soleil)
Né à Sherbrooke mais ayant grandi à Beauport, en banlieue de Québec, Jean-François a beaucoup voyagé. Sa passion pour la guitare et la musique en général s'est révélée sur le tard, puisque c'est à l'adolescence qu'il essaya une guitare pour la première fois. Cette première fois fût un véritable coup de foudre. Suite à sa toute première leçon de guitare, il disait déjà ''c'est ce que je veux faire dans la vie.'' Il ne l'a jamais regretté!
Born in Sherbrooke but raised in Beauport, a suburb of Quebec City, Jean-François has traveled extensively. His passion for guitar and music, in general, emerged later in life, as he first picked up a guitar during his teenage years. That first experience was love at first sight. After his very first guitar lesson, he already knew: "This is what I want to do in life." And he has never looked back!
Au fil des ans, après avoir complété des études en guitare classique au Conservatoire de musique de Québec et des études en jazz à l'université Laval et l'université de Montréal, il croisa les notes avec tout plein d'artistes extraordinaires. En plus d'enseigner l'instrument, il a touché à tous les styles et a donné des concerts aux quatre coins du Québec, du Canada, des États-Unis et de l'Asie.
Over the years, after completing studies in classical guitar at the Conservatoire de musique de Québec and jazz studies at Université Laval and Université de Montréal, he crossed paths with many extraordinary artists. In addition to teaching the instrument, he explored all musical styles and performed in concerts across Quebec, Canada, the United States, and Asia.
Sa rencontre avec Maude (Mila Lune) s'est faite alors qu'il était guitariste pour le band Akasha. À cette époque, bien malin qui aurait pu dire qu'ils formeraient une équipe d'écriture aussi créative.
C'est ce qui arrive lorsque Maude, avec qui il continue de jouer en duo à l'occasion, lui présente quelques uns des textes et des mélodies de son nouveau projet. Touché par tout l'amour et la douceur qu'il s'en dégage, il y colle quelques accords, la magie opère et, deux ans plus tard, le bébé est fin prêt à bercer toutes les oreilles (petites ou grandes) qui le désirent.
He met Maude (Mila Lune) while playing guitar for the band Akasha. At the time, no one could have guessed that they would one day form such a creative songwriting duo.
It all began when Maude, with whom he still occasionally performs as a duo, shared some of the lyrics and melodies from her new project. Moved by the love and tenderness emanating from her work, he added a few chords—and just like that, the magic happened. Two years later, their creation was ready to soothe the ears (both big and small) of anyone who wished to listen.